<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://antipa.mybb.forum/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>В рот мне ноги!!!</title>
		<link>http://antipa.mybb.forum/</link>
		<description>В рот мне ноги!!!</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Tue, 06 Apr 2010 20:36:33 +0400</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Есть хорошая тема как заработать в интернете.безпроигрышно!!</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=182#p182</link>
			<description>&lt;p&gt;Есть тема заработать в интернете и причём хорошо,и сколько заработать это будет всё в ваших руках!))&lt;br /&gt;Вот ссылка на видео: &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=rpR6jjMvM2s&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.youtube.com/watch?v=rpR6jjMvM2s&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Все вопросы можно в личку можно прямо сюда,всё объясню))&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (JReN)</author>
			<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 20:36:33 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=182#p182</guid>
		</item>
		<item>
			<title>всякие забавные картинки! =)</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=181#p181</link>
			<description>&lt;p&gt;если найдети какиенибудь подобные пикчи выкладывайте в этой теме!&lt;br /&gt;заливать пикчи можно &lt;a href=&quot;http://ipicture.ru/Gallery/View/5791339.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;тут&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ASC)</author>
			<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 15:30:18 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=181#p181</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Россия чемпион!!!</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=177#p177</link>
			<description>&lt;p&gt;*ляяяяяяяя Испания Гандоны!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;strong&gt;!&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;на нашем форуме не разрешается использовать в общении мат. слова!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(ASC)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ILICH)</author>
			<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 01:22:44 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=177#p177</guid>
		</item>
		<item>
			<title>поиск модераторов!</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=172#p172</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Aleks&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;я думал может кто из гостей захочет зарегица! вот и если захотят то выбирут кем стать!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ASC)</author>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 17:46:27 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=172#p172</guid>
		</item>
		<item>
			<title>БозарчеГ</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=169#p169</link>
			<description>&lt;p&gt;блин я замучился этот словарь копировать!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ASC)</author>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 14:26:38 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=169#p169</guid>
		</item>
		<item>
			<title>часто встречаемые вырожения на форуме (словарь)</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=168#p168</link>
			<description>&lt;p&gt;L &lt;br /&gt;* lawl — см. LOL &lt;br /&gt;* LMAO — (англ. laughing my ass off) дико смеяться &lt;br /&gt;* LOL — (англ. laughing out loud, lots of laughing) громко смеюсь (не обидный смех). &lt;br /&gt;* LU — (англ. love you) люблю тебя &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;M &lt;br /&gt;* m8 — (англ. mate; meat) товарищ, напарник; мясо (выражение используется в играх) &lt;br /&gt;* MCSE — (англ. Microsoft Certified Systems Engineer) Консультант по «Сапёру» и эксперт по пасьянсу (Minesweeper Consultant &amp;amp; Solitaire Expert). &lt;br /&gt;* miss — промахнулся. Часто имеется ввиду, что сообщение отправил не туда (не в то окно, не на тот канал,…) &lt;br /&gt;* MORF — (англ. male or female) мужчина или женщина? &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;N &lt;br /&gt;* N1 — (англ. nice one) хороший &lt;br /&gt;* NE1 — (англ. anyone) также как ANY1 употребляется в значении «кто-нибудь» &lt;br /&gt;* NFC — (англ. No Further Comments) Я все сказал &lt;br /&gt;* NH — (англ. nice hand) В многопользовательском покере — хорошие карты, хороший расклад. &lt;br /&gt;* NP — (в ответ на благодарность) англ. No problem Нет проблем &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;O &lt;br /&gt;* OIC — (англ. oh, I see) понял &lt;br /&gt;* OMG — (англ. oh, my God) «о, Господи» — выражает удивление &lt;br /&gt;* OMS — (англ. Orbital Maneuvering System) — система ракетных двигателей на орбитере &lt;br /&gt;* OMFG — (англ. oh, my fucking God) то же что «OMG», только матерное &lt;br /&gt;* OMW — (англ. On my way) «уже в пути» — сообщает кому-либо что вы уже вышли и направляетесь в назначенное место, используется в онлайн играх &lt;br /&gt;* O RLY? — (англ. oh really?) «неужели?» (как правило, ответом служит «YA RLY», а за этим уже следует «NO WAI») &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;P &lt;br /&gt;* PM — (Private message) приватное сообщение, используется часто в IRC &lt;br /&gt;* PPC — (ПиПиЦэ см. ППС) пипец &lt;br /&gt;* PSC — Писец... Мягкое ПИЗ**Ц &lt;br /&gt;* PSDC — ПИЗ**Ц &lt;br /&gt;* PTFM — (pay the fucking money) заплати и не мучайся &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;R &lt;br /&gt;* R — (англ. are) &lt;br /&gt;* ROTF — (англ. rolling on the floor) катаюсь по полу (в «то» время употреблялось наравне с ROTFL) &lt;br /&gt;* ROTFL, ROFL — (англ. rolling on the floor laughing) катаюсь по полу от смеха &lt;br /&gt;* RTFM — (англ. read the following (fucking, fine) manual) читай прилагающееся (долбаное, хорошее) руководство; иными словами, не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в FAQ или в инструкцииS &lt;br /&gt;* STFU — (англ. shut the fuck up) грубое «заткнись» &lt;br /&gt;* STFW — (англ. search the fucking Web) поищи информацию в сети &lt;br /&gt;* SNAFU — (англ. situation normal, all fucked up) ситуация под контролем, все затраханы до предела (используется в онлайн-играх после удачного завершения какого-либо сложного действия) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;T &lt;br /&gt;* THX — (англ. thanks) спасибо &lt;br /&gt;* TFHAOT — (англ. thanks for help ahead of time) заранее благодарю &lt;br /&gt;* TLDR — (англ. too long, didn&#039;t read) слишком длинный [постинг], не прочитал &lt;br /&gt;* TTFN — (англ. ta-ta for now) на сегодня всё? &lt;br /&gt;* TTKSF — (англ. trying to keep a straight face) стараюсь удержаться от улыбки &lt;br /&gt;* TTYL — (англ. talk to you later) поговорим позже (при прощании) &lt;br /&gt;* TYVM — (англ. thank you very much) большое спасибо &lt;br /&gt;* THFG — (англ. thanks for game) спасибо за игру &lt;br /&gt;* TY — (англ. thank you) спасибо &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;U &lt;br /&gt;* U — (англ. You) — ты или вы &lt;br /&gt;* UT — (англ. You there) ты на месте? &lt;br /&gt;* UTSL - (англ. Use the source, Luke) используй исходники, Люк (предложение узнать решение проблемы из исходного кода при отсутствии документации) &lt;br /&gt;* UW — (англ. you&#039;re welcome) всегда пожалуйста &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;V &lt;br /&gt;* Voodoo programming - программирование без чёткого понимания языка или основ программирования; в результате программа обычно не работает, либо работает, но автор не может объяснить как&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;W &lt;br /&gt;* W8 — (англ. Wait) Подожди &lt;br /&gt;* WB — &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;1. (англ. Welcome Back) рад, что ты вернулся &lt;br /&gt;2. (англ. Will Be) будет; буду; будем; будешь; будете &lt;br /&gt;3. (англ. Write Back) ответь(те) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* WBR — (англ. With Best Regards) С наилучшими пожеланиями &lt;br /&gt;* WCD — (англ. What&#039;s Cookin&#039; Doc?)что стряпает док? &lt;br /&gt;* WHBT — (англ. We Have Been Trolled) над нами поиздевались &lt;br /&gt;* WOA — (англ. Work Of Art) произведение искусства &lt;br /&gt;* WTF — (англ. What The Fuck) WTF означает «что за..?», &lt;br /&gt;* WTH — (англ. What The Hell) «Какого черта?» &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Y &lt;br /&gt;* Y (или &amp;lt;Y&amp;gt;) — зевающий , или (WhY?) - почему? &lt;br /&gt;* YDAY — (англ. yesterday) — вчера &lt;br /&gt;* YHBT — (англ. you have been told or you have been trolled)) — тебе же говорили или над тобой поиздевались &lt;br /&gt;* YHGMTPOTG — (англ. you have greatly misinterpreted the purpose of this group)) — ты совершенно неправильно понял назначение этой группы &lt;br /&gt;* YHM — (англ. you have mail) — вам письмо &lt;br /&gt;* YOYO — (англ. you&#039;re on your own) — ты сам по себе &lt;br /&gt;* YL — (англ. young lady) — девушка (из радиолюбительского кода)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;X &lt;br /&gt;* XSS — (англ. Сross Site Sсriрting) — межсайтовый скриптинг, вид хакерской атаки &lt;br /&gt;* XYL — (англ. ex young lady) — жена&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ASC)</author>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 14:20:18 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=168#p168</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Анти-Па</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=89#p89</link>
			<description>&lt;p&gt;Ну ты даеш!!!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ILICH)</author>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 17:15:44 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=89#p89</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Санта Барбара!</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=85#p85</link>
			<description>&lt;p&gt;А ну все теперь понятно, а то я думаю, что потом дочь Педро все в&amp;#160; жопу че-то суёт :x&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Aleks)</author>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 17:06:32 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=85#p85</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Нравится ли вам наш форум?</title>
			<link>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=75#p75</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Aleks написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Он наверное скрывается&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;:D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&amp;#160; :D&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ASC)</author>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 16:58:15 +0400</pubDate>
			<guid>http://antipa.mybb.forum/viewtopic.php?pid=75#p75</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
